Последний храм

Однажды ученики обнаружили, что Иисус был Храмом Божьим. Эпоха, когда Бог “обитал” в переносных палатках в пустыне или каменных зданиях в Иерусалиме, закончилась с приходом Мессии. Бог больше не обитает в сооружениях, “сделанных своими руками”. Его присутствие не может быть ограничено физическими стенами или географическими границами.

После Пасхи Иисус “отправился в Иерусалим”, чтобы посетить Храм, где он наблюдал за финансовыми операциями, происходящими во “Дворе язычников”, что заставило его изгнать менял и торговцев.

Фото Сильваны Амиконе на сайте Unsplash
[Фото Сильваны Амиконе на сайте Unsplash]

  • (Иоанна 2:13-16) – “И приближалась Пасха Иудейская. И взошел Иисус в Иерусалим. И нашел в храме продававших волов, овец и голубей, а также сидевших менял. И, сделав бич из тростника, он прогнал их всех, как овец, так и волов. И рассыпал он мелкую монету у меновщиков и опрокинул столы. А тем, кто продавал голубей, он сказал: "Уберите это отсюда!" Не превращай дом моего Отца в торговый дом”.

Храм был центром еврейской веры, особенно его предписанных жертвоприношений, ежегодных праздников и связанных с ними ритуалов. Враждебная реакция некоторых иудеев на действия Иисуса иллюстрирует слова из пролога Евангелия от Иоанна: “Он пришел к своим, и свои не приняли его” - (Иоанна 1:11).

С самого начала своего служения он сталкивался с противодействием со стороны руководителей Храма. В связи с этим инцидентом они послали к нему своих представителей, чтобы попросить у него знамение, демонстрирующее его власть.

Греческое существительное, переводимое как “Храм”, - это ‘hieron’ (ίερον), которое относится ко всему храмовому комплексу (соответствие Стронга #G2411). Однако в стихе 19 на его устах встречается термин ‘наос’ (ναος) (Согласование Стронга #G3485): "Разрушьте это СВЯТИЛИЩЕ, и через три дня я воздвигну его".

Последний термин относится к Святилищу внутри более крупного храмового комплекса, включая “Святая святых”, внутреннее святилище, где пребывало присутствие Бога.

  • (Иоанна 2:17-22) – “Ученики Его вспомнили, что написано: "Ревность о доме твоем снедает меня". Поэтому иудеи сказали ему в ответ: "На какое знамение ты указываешь нам, что ты делаешь все это?" Иисус сказал им в ответ: разрушьте это святилище, и я в три дня воздвигну его. Поэтому иудеи сказали: "За сорок шесть лет было построено это святилище, а вы в три дня воздвигнете его". Но он говорил о святилище своего тела. Поэтому, когда он воскрес из мертвых, его ученики вспомнили, что он это говорил, и уверовали в Писание и в слово, которое изрек Иисус”.

ЕГО ВОСКРЕСШЕЕ ТЕЛО


Ученики вспомнили отрывок из Псалмов, процитированный после его воскресения. В еврейской Библии это слово употреблено в прошедшем времени: “Усердие в доме твоем ПОГЛОТИЛО меня", но в отрывке из Евангелия от Иоанна греческий глагол употреблен в будущем времени: “Усердие в доме твоем ПОГЛОТИТ меня” - (Псалом 69:9).

Греческий глагол, переводимый как “потреблять”, или ‘katesthiō’, является соединением глагола “есть” (esthiō) и предлога ‘kata’ (соответствие Стронга #G2719). Сложная форма усиливает смысл греческого глагола, и он становится “поглощать, поглощать целиком”.  Таким образом, усердие, проявленное Иисусом при дворе язычников, способствовало его аресту, судебному разбирательству и казни - (Матфея 26:60-61, 27:40, Марка 14:58, 15:29).

Иисус ответил своим критикам. Если бы они разрушили “это святилище”, он восстановил бы его “через три дня”.  Его оппоненты восприняли его слова буквально и неправильно поняли его точку зрения. В Евангелии от Иоанна добавлен комментарий, чтобы читатели не повторили ту же ошибку: “Но он говорил о СВЯТИЛИЩЕ [наос, ναος] своего тела".

Иисус объявил себя Истинным Святилищем, Наосом Божьим. Его противники разрушили “это святилище”, когда убили его. После его воскресения ученики вспомнили это изречение и “уверовали в Писание”.

Таким образом, Евангелие от Иоанна представляет Иисуса как Истинный Храм. В отличие от каменного сооружения, возведенного человеком в Иерусалиме, этот храм никогда не будет разрушен.

В Иисусе из Назарета присутствие Бога больше не ограничивается каким-либо сооружением, “сделанным вручную” в Иерусалиме или любом другом святом месте. Слава Божья видна в лице Иисуса Христа, и все люди могут ее видеть - (2 Коринфянам 3:18-4:6).



СВЯЗАННЫЕ ПОСТЫ:
  • The Final Temple - (Jesus is the True and Final Sanctuary in which the glory of Yahweh dwells, the substance foreshadowed by the ancient Temple – John 2:13-22)
  • Истинный Храм - (Иисус – это истинная Скиния, в которой присутствие и слава Божья проявляются для всеобщего обозрения - Иоанна 1:14)
  • Назови Его По Имени Иисус(‘Иисус’ означает “Яхве спасает”. В человеке из Назарета спасение, обещанное Богом Израиля, явилось во всей своей красе)

Comments

POPULAR POSTS

The Word Made Flesh

Language of the New Testament